Инструкция для стиральной машины (s821) samsung bio compact

Инструкция для стиральной машины (S821) Samsung Bio Compact

ᇄÛÁ͇ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ Ú͇ÌË ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÛ˛ χ¯ËÌÛ …….6

ÇÓÒÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌË ‡·ÓÚÓÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË Á‡ÏÂÁ¯ÂÈ

óËÒÚ͇ ̇ÛÊÌ˚ı ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚÂÈ ÒÚË‡Î¸ÌÓÈ Ï‡¯ËÌ˚…….8

è‰ÛÔÂʉÂÌËfl ÔÓ Ó·ÂÒÔ˜ÂÌ˲ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍÓÈ

àÌÒÚÛ͈Ëfl ‰Îfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl

CODE NO : DC68-00872A-04

Подготовка машинки к работе

Стиральная машина Самсунг Био Компакт S821 призвана стать идеальной домашней помощницей, которая быстро приведет ваши грязные вещи в порядок. Однако необходимо научиться ее правильно использовать и, конечно, машинку нужно грамотно установить.

В течение гарантийного срока сохраняйте упаковку и всю прилагающуюся к стиральной машине документацию.

Распаковав и осмотрев машинку Самсунг на предмет брака и различных повреждений, выкрутите транспортировочные болты, которые можно отыскать на задней стенке корпуса. Далее необходимо выбрать место установки. Строго говоря, место нужно подобрать заранее, еще до покупки машинки. Организовать коммуникации, укрепить пол и отодвинуть мебель так, чтобы она не касалась корпуса работающей стиралки.

Если все это сделано, можно приступать к подключению «домашней помощницы». О том, читайте в одноименной статье. Но некоторые дополнительные советы по установке мы все же опишем в этой публикации.

Панель управления: назначение кнопок

Подключив стиральную машинку марки Samsung Bio Compact S821, не спешите начинать стирку. Сначала познакомьтесь с возможностями техники, изучив панель управления и назначение кнопок и других элементов которые на ней располагаются. Давайте их опишем и приведем примеры как их можно использовать.

С русифицированной панелью управления разобраться очень просто, ведь все кнопки и лампочки на ней подписаны. Но если у вас машинка родом из Европы, панель может быть и на английском, на немецком, на польском и на любом другом языке. В этом случае пригодится инструкция.

Стирка и управление ею

Итак, панель управления мы внимательно изучили, можно начинать первую стирку. По инструкции первая стирка осуществляется без белья, для того чтобы промыть внутренности «домашней помощницы».

  • Необходимо сначала включить машинку, затем открыв порошкоприемник положить в крайний левый его отсек небольшое количество моющего средства.
  • Откройте все краны, которые перекрывают поступление воды в стиралку.
  • Кнопкой выбора температуры выставите 40 0 С.
  • Жмем пуск и дожидаемся окончания программы.

Теперь несколько слов о загрузке моющего средства. В дальнейшем вы будете пользоваться самыми разными программами стирки, и каждая будет иметь свои особенности. Касаться эти особенности будут и размещения моющих средств внутри порошкоприемника. Учтите, что для предварительной стирки вам потребуется крайний правый отсек, кондиционер нужно лить в средний отсек, ну а крайний левый отсек будет использоваться чаще, ведь он для основной стирки. Рассмотрим пример повседневной стирки.

  1. Включаем машинку и открываем дверцу шире.
  2. Закладываем белье внутрь по одной вещи. Не следует пихать грязное белье комом и конечно, его нужно отсортировать перед стиркой.
  3. Закрываем дверцу до характерного щелчка.
  4. Закладываем моющее средство и кондиционер в порошкоприемник.
  5. Выбираем программу, температуру и скорость отжима соответствующими кнопками. Если выбрать что-либо невозможно, значит, программа этого соотношения параметров не предусматривает.
  6. Запускаем стирку, нажав «старт/стоп».

Как правильно следить за машинкой?

Хорошие хозяева всегда следят за любой бытовой техникой, тем паче за стиральной машиной, ведь в современном доме без автоматической стиральной машины «как без рук». Samsung Bio Compact S821 особого ухода не требует, во всяком то, что необходимо делать каждый раз вас вряд-ли затруднит. А вот если вы забудете об элементарных правилах ухода, то это может повлиять на работу стиральной машины в будущем, причем повлиять негативно. О каких правилах идет речь?

Ну вот, кажется, обо всем самом важном, касательно эксплуатации стиралки Samsung Bio Compact S821 мы поговорили. Если вам требуются более развернутые сведения, воспользуйтесь инструкцией, прилагаемой к данной публикации. Удачи!

Перейти на страницу of 96

Summary
Snom 821 — page 1

Y our specialist retailer — Ihr Fac hhändler — V otr e distributeur — Su distribuidor — Il tuo rivenditore: © 20 12 snom tec hnology AG V1.02 User Manual I P Phone snom technology A G Charlottenstr . 68- 71 1 0 11 7 Berlin, Deutschland T el. +4 9 3 0 3 9 83 3-0 Fax +4 9 3 0 3 9 83 31 11 [email protected], s [email protected] snom technology , Inc. 18 Com .

Snom 821 — page 2

2 T AB LE O F C ON TE N TS Copyright, T rademarks, G PL, Legal Disclaimers . 7 Important information . 8 Safety instructions . .

Snom 821 — page 3

3 Display layout . 24 Idle Mode . 24 W hen the phone is active . .

Snom 821 — page 4

4 Using the phone . 43 Making calls . 43 Selecting identity for current outgoing call . .

Snom 821 — page 5

5 Call waiting . 53 T erminating calls . 53 Missed calls . .

Snom 821 — page 6

6 Call forwarding . 7 3 Call completion . 75 Call waiting . .

Snom 821 — page 7

7 snom 82 1 User Manual Copyright, T rademarks, G PL, Disclaimers C opyright, T rademarks, G P L, Legal Disclaimers © 20 12 snom tec hnology Aktiengesellschaft All Rights Reserved. snom, the names of snom products, and snom logos are trademarks owned by snom technology A G. T eamSpirit ® V oiceEngine is Copyright © 19 95-20 12, S P I R IT . All .

Snom 821 — page 8

8 snom 82 1 User Manual Safety, Disposal, Cleaning of Product I mp ort ant information Please read the instructions on safety and dispos al and on how to set up and use the device before using it and also give them to other users to read or inform those users of their contents. Save this manual and do not give the device to third parties without it .

Snom 821 — page 9

9 snom 82 1 User Manual Safety, Disposal, Cleaning of Product S t andards conformance This device complies with the essential health, safety , and environment al requirements of all relevant European directives. The declaration of conformity can be requested from snom (address see reverse cover). This device is FCC Class B certified and meets US h .

Snom 821 — page 10

1 0 snom 82 1 User Manual Notational Conventions N ot ational conventions Throughout this manual you will see the below-listed symbols and notations, indicating the action you need to take next. Arrows up, down, left, and right:   . For navigation in menus and lists. Depending on the context, they indicate pressing the top, bottom, .

Snom 821 — page 11

11 snom 82 1 User Manual Notational Conventions Example 2: W eb interface > Advanced > Behavior > Phone Behavior > Number Guessing > «On» W eb interface Open the phone‘s web interface (see on how to do it) > Advanced Click on the item «Advanced» in the menu on the left side of the window > Behavior Next, c .

Snom 821 — page 12

12 snom 82 1 User Manual Setting up the Phone S etting up the phone D elivery Content a A 1 4 7 2 5 8 3 6 9 0 # ABC DEF JKL GHI MNO PQRS WXYZ TUV Base phone unit Footstand with bracket and 2 screws (attached to phone unit) Handset Handset cord (attached to phone unit) Ethernet cable Power supply 5 V DC with E U / US connecto .

Snom 821 — page 13

13 snom 82 1 User Manual Setting up the Phone 3. Attach the footstand with the bracket and the 2 screws. 4. Place the phone on an even, horizontal surface. R ot ating the t ab of the handset cradle The phone is delivered with the tab protruding slightly above the cradle»s inner edge. The small rectangular hold in the handset fits perfectly ov .

Snom 821 — page 14

14 snom 82 1 User Manual Setting up the Phone 3. Slide the t ab back into the handset rest (Fig. 2). T he top of the t ab is now level with the inner edge of the handset rest (Fig. 3). C onnecting the phone Optional Optionel Opzionale Opcional Optional Optionel Opzionale Opcional Optional Optionel Opzionale Opcional If no PoE available W enn PoE ni .

Snom 821 — page 15

15 snom 82 1 User Manual Setting up the Phone I nitializing and r egistering the phone Pr erequisites T o be able to use V oI P , you or your company must have: A broadband internet connection. Access to the internet via a router . This could be a separate device available in various versions from many different manufacturers or in the form .

Snom 821 — page 16

16 snom 82 1 User Manual Setting up the Phone ◦ Press to save the highlighted time zone. 3. Next, you will be prompted to select the tone scheme of a country . This affects the dial tone you hear when you pick up the receiver . Different countries use different dial tones. ◦ Press to move up or down the list one item at a time. ◦ Press to sav .

Snom 821 — page 17

17 snom 82 1 User Manual Setting up the Phone Corr ecting the clock The phone receives the time and date from the NTP time server . If the time and/or date on the display are incorrect, you may need to set the correct time zone. Changing the settings: See «Time zone» on page 71. If the time is still incorrect, there may be a problem with .

Snom 821 — page 18

18 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone G etting to know your phone A t a glance a A 1 4 7 2 5 8 3 6 9 0 # AB C DE F JK L GH I MN O PQ RS WX YZ TU V Display — idle screen Handset speaker Handset rest tab Casing speaker Handset microphone a A 1 4 7 2 5 8 3 6 9 0 # ABC DE F JKL GHI MNO PQRS WXYZ TUV # a A Call LE D Blinking fast: Inc .

Snom 821 — page 19

19 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Confi guring the keys: See «Confi guring the Function Keys» Press key P1 for 2 seconds to open virtual function key screen. Using the virtual function keys: Press the alphanumeric key shown in the upper right corner of the respective function key . Examples: Y ellow key: Extensio .

Snom 821 — page 20

20 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone ◦ Press if you wish to turn the LE Ds off without viewing the call history . ◦ V iewing the particulars of the missed call: 1. Press function key underneath to show the Call History screen. «Missed calls» is the top item of the list and highlighted. 2. Press to view missed calls and .

Snom 821 — page 21

21 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone respective number key 1- 9 and 0 and the character keys * and # on the phone»s keypad. W hen the virtual key screen is visible, pressing the corresponding key on the alphanumeric keypad will activate/ initiate the function mapped onto the virtual key . For information on how to map functions .

Snom 821 — page 22

22 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Pr eprogrammed, variably pr ogrammable function keys Freely programmable. See «Configuring the function keys» on page 58 for further information. Factory settings: Message key with LE D Lit when new message is waiting on mailbox Press to retrieve T urn «do not disturb&quot .

Snom 821 — page 23

23 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Alphanumeric K eypad Input modes and navigation Directories, call lists, contact list, favorites Input modes: 123: Numerals abc: Small letters AB C: Capital letters Delete character to the left of the cursor Current input mode: Next input mode: Redial Move cursor to the left Move cursor to the ri .

Snom 821 — page 24

24 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Space (» ˽ «). Press «0» once. Underscore («_»). Press «0» twice. Special characters listed in the table. Press «1» as many times as indicated. 1x . 2x + 3x @ 4x 1 5x: 6x , 7x ? 8x ! 9x — 1 0x _ 11x / 12x 13x (14x) 15x ; 16x &amp .

Snom 821 — page 25

25 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Active identity Active identities are indicated by the green phone symbol: Can be called Can be selected as the outgoing identity for making calls by pressing rs on the navigation key . Blinking gray phone symbol: The identity is trying to register The phone symbol has stopped .

Snom 821 — page 26

26 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Function k ey line The symbols on the buttons in this line depict the functions that can be activated by pressing the function key underneath the respective symbol. See «Appendix 1 — Display symbols and icons» on page 82 for a complete list. The factory defaults are: Outgoing Identity . .

Snom 821 — page 27

27 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Status bar In editing modes (i.e., when dialing or editing directory entries), the current editing mode (i.e., numerals, small letters, or capital letters) is shown preceding the st atus mess age, if any . Current input mode (numerals), followed by status message: Function k ey line Depending on .

Snom 821 — page 28

28 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone S ettings A comparatively small number of settings can be adjusted on the phone; many more are available on the phone»s web interface. For further information on the web interface, see «T he phone»s web interface» on page 30; see «Customizing the phone settings» on p .

Snom 821 — page 29

29 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone W hen the phone is in user mode and the Maintenance menu is on the display , press key 2 2 A B C to switch the phone to administrator mode. Y ou will be asked for the administrator password. The default administrator password is 0000 (4 x zero). For further information on these settings and funct .

Snom 821 — page 30

30 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone T he phone»s web interface Opening the web interface: See «Opening the web interface» on page 31. Firmwar e versions below 8. 7 .4 W hen the web interface is opened for the first time upon initialization, you will see the Security page. W e urge you to set administrator and HTTP p .

Snom 821 — page 31

31 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone Firmwar e versions 8. 7 .4 and higher W hen you register the first account during the initialization of the phone, your SI P user name and password will be registered as the HTTP user name and password. If you wish to change them later , you can do so on the phone»s web interface > Advan .

Snom 821 — page 32

32 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone How the web interface works The vertical menu on the left side of the window is always the same, no matter which window happens to be open at the time. Available menu items depend on whether the phone is running in user or administrator mode. Click on a menu item to open that page. Some pages con .

Snom 821 — page 33

33 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone U ser mode/administrator mode snom phones can be operated in administrator or user mode. In administrator mode, all settings are accessible and can be modified; in user mode, a number of settings are not accessible. The factory default is administrator mode. W hen the phone is running in user mo .

Snom 821 — page 34

34 snom 82 1 User Manual Getting to Know Y our Phone T o return the phone and its web interface to administrator mode, enter the administrator password in Administrator Login and click on «Apply». T he default password is 0000 (4 x zero). The two pages in administrator mode look like this: If a window cont ains several pages, click on .

Snom 821 — page 35

35 snom 82 1 User Manual Directories D ir ectories D ir ectory The directory is the built-in directory of the phone. It can hold 1 000 entries. Entries can be added and edited on the phone and on the web interface. Any changes you make on the web interface will not take effect until you click on «Save» or on «Apply» and «Sa .

Snom 821 — page 36

36 snom 82 1 User Manual Directories Contact T ypes VI P: Calls from numbers with this cont act type will ring on your phone even when D N D mode is active. Y ou can assign a ringtone to this contact type. If your VI P is also assigned to a group (see below) and if that group has a distinct ringtone, the ringtone assigned to the group will be playe .

Snom 821 — page 37

37 snom 82 1 User Manual Directories Adding/ Editing Entries on the Phone Adding new entry manually 1. Press to open the phone»s directory . 2. Press on the navigation key to go straight to . 3. Press . 4. Enter the phone number and press . 5. Enter a nickname in the text field of «nic k name» (optional) and/or press .

Snom 821 — page 38

38 snom 82 1 User Manual Directories 4. Editing a det ail. a. Press / and to select a detail. Depending on the det ail, b. In some cases, you will see the prompt screen where you can enter or modify text. Edit the data, if necess ary, and press to save and to open the next screen. See also «Entering numerals, letters, special characters, and s .

Snom 821 — page 39

39 snom 82 1 User Manual Directories Adding new entry 1. T ype dat a in text fields of «Add or Edit Entry“. ◦ Number: T ype the number ex actly as you would dial it, with country and area codes, if necessary, and without parentheses, hyphens, blank spaces. ◦ Number T ype: Select the type of connection (sip, cellphone, landline) from the .

Snom 821 — page 40

40 snom 82 1 User Manual Directories Editing an entry W hen you open an existing entry , the current information is displayed in the text fields of «Add or Edit Entry» and two additional buttons, «Add Sub» and «Change», are available. Editing ◦ If single entry , click on in the entry»s line. ◦ If there is .

Snom 821 — page 41

41 snom 82 1 User Manual Directories — Click on in the line cont aining John Miller»s name. The data is shown in «Add or Edit» area. — Enter the phone number in the text field of «Number». — Select the number type. — If you wish, select a cont act type and an outgoing identity from the respective drop-down list. — Click on .

Snom 821 — page 42

42 snom 82 1 User Manual Directories E xternal dir ectories Provided by your network, your V oI P provider , or another external source. L DAP Enter the necessary dat a received from your administrator, V oI P provider or other external source in the text fields of the phone‘s web interface > Advanced > Network > LDAP and clic k on &quo .

Snom 821 — page 43

43 snom 82 1 User Manual Using the Phone U sing the phone This section describes the functions of the phone with the factory default settings. If your phone was installed and/or set up by someone else, the default settings may have been changed. Please chec k with that person or company if the phone does not react as described here. The caller info .

Snom 821 — page 44

44 snom 82 1 User Manual Using the Phone Using differ ent dialing methods Auto dial If a time span in seconds has been selected from the drop-down menu at Advanced > Behavior > Phone Behavior > Auto Dial, the phone will dial the number on the display when the specified number of seconds has elapsed. Redialing 1. Press to show the last 1 0 .

Snom 821 — page 45

45 snom 82 1 User Manual Using the Phone the programmable virtual function keys 1-15: See the chapter «Programming the function keys» on page 61and «Example 3, Speed dialing» on page 6 4. Speed dial number on speed dial list 1. Enter the speed dial number (0-3 0) or character (#, *) assigned to the phone number you wish to d .

Snom 821 — page 46

46 snom 82 1 User Manual Using the Phone another number , receive calls, or hang up the handset to return to the idle screen. Call completion will not interfere with the normal operation of your phone. W hen the number becomes available or — if you turned on call completion because of no response — after the phone has detected activity and the numb .

Snom 821 — page 47

4 7 snom 82 1 User Manual Using the Phone A ccepting c alls Using differ ent audio devices Handset: Pick up the handset. Headset: Press or the blinking line key . Speak erphone: Press . Automatic ally accepting c alls The default is «off». T urning the function on: On the phone»s web interface > Configuration Identity # > SI P .

Snom 821 — page 48

48 snom 82 1 User Manual Using the Phone Using the virtual key screen W hen a call is ringing on a monitored extension, the virtual key screen appears. Calls ringing on monitored extensions are indicated by a green key . They can be pic ked up by pressing the alphanumeric key indicated by the number or character in the upper right corner of the vir .

Snom 821 — page 49

49 snom 82 1 User Manual Using the Phone Call waiting W hen you are in a call, another call coming in will be announced visually by the symbol of a phone ringing and acoustically by the sound of a double beep; you will also see caller I D on-screen if it is being transmitted. Switching to visual or acoustic announcement only or turning call waiting .

Snom 821 — page 50

50 snom 82 1 User Manual Using the Phone Y ou can now: ◦ transfer the held call blindly or with prior announcement — see «T ransferring calls» on page 53. ◦ receive and make calls and put other calls on hold. Pick up the held call by pressing its line key or by pressing again. If the other party hangs up while on hold the call ter .

Читайте также:  Как выращивать листовую салатную горчицу
Snom 821 — page 51

51 snom 82 1 User Manual Using the Phone ◦ W hen a held call is on-screen, press to connect to it and put the current connected call on hold. Figures H-4 to H-6: ◦ In Fig. H-4 the first held call of a tot al of three Calls on Hold (1/3) is on-screen. Press to put the second held call on the screen. ◦ In Fig. H-5 the second held call (2/3 .

Snom 821 — page 52

52 snom 82 1 User Manual Using the Phone (Fig. C-2); press again to put the next participant on-screen (Fig. C-3), until you have reached the last participant (Fig. C-4). ◦ Scroll back through the participants by pressing . Bringing the entire conference back on-screen: Scroll to the first participant»s screen (Fig. C-2), then press . S .

Snom 821 — page 53

53 snom 82 1 User Manual Using the Phone T erminating the conference 1. Press to put all participants on hold. 2. Select each participant in turn and press . T ransferring c alls Y ou can transfer connected calls as well as calls ringing on your phone. W hen you have a call on the line, there are two ways to transfer it to a third party: ◦ An .

Snom 821 — page 54

54 snom 82 1 User Manual Using the Phone C all lists 1. Press to open «Call history». 2. T o view the list of missed, received, or dialed calls, press its number . 3. Scroll through the list with / . ◦ Press to dial the number of the selected call. ◦ Press Del / to delete the selected call. ◦ Press Clear / to delete the entire list. .

Snom 821 — page 55

55 snom 82 1 User Manual Using the Phone D N D — do not disturb mode. All incoming calls will be forwarded to the number set in call forwarding when busy; if there is not setting for call forwarding, callers will hear the busy signal. Exception: Phone numbers designated VI P in your phone»s directory will ring on your phone even when DN D .

Snom 821 — page 56

56 snom 82 1 User Manual Using the Phone Forward when Busy: F orwarding calls ringing while phone is busy to the number of the phone, extension, or mailbox specified as this function’ s target. Forward after T imeout: W hen a call st arts ringing, the phone will wait for the number of seconds specified in the setting «Call forwarding time& .

Snom 821 — page 57

57 snom 82 1 User Manual Using the Phone Press to show st atus info with all current st atus mess ages, including call forwarding. Forwarding all calls Forwarding when busy Forwarding after timeout All status messages on-screen T urning on forwarding of all calls with a programmable function k ey If the function key is not available when the displa .

Snom 821 — page 58

58 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys C onfiguring the function keys See «Opening the web interface» on page 31 on how to open the phone’ s web interface. See «User mode/administrator mode» on page 33 for an explanation of administrator and user mode. See «How the web interface works» on page 31 on .

Snom 821 — page 59

59 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Note: The programmable keys P1 — P4 are both hard keys and virtual keys. T heir functions can be accessed by pressing the hard keys P1 — P4 and, when the virtual keys are on-screen, by pressing the alphanumeric keys 1 — 4. Context This setting specifies whic h configured identity will be .

Snom 821 — page 60

60 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Context-sensitive, pr ogrammable function keys For the default settings , see «At a glance» on page 18. Y ou can select a different key event to be available on each respective key when the phone is in idle mode. Note: Y ou cannot c hange the functions that are available when the pho .

Snom 821 — page 61

61 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Dedic ated, customizable function keys The default setting is the respective key event printed onto the casing. Other key events and a selected number of other functionalities can be programmed onto them. a A 1 4 7 2 5 8 3 6 9 0 # AB C D E F JK L GH I MN O PQ R S WX Y Z TU V P r ogramming the .

Snom 821 — page 62

62 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Example 1, Extension monitoring and c all pick-up This feature makes it possible to pic k up a call ringing on another extension, for ex ample when the other extension is busy or when the user is absent. The prerequisites for this function are: ◦ It must be supported by the PB X. ◦ The ext .

Snom 821 — page 63

63 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Example 2, Monitoring c alls on-screen W hen you are monitoring another extension or phone line, you may want to see more information on the display , for example the number of an incoming call to that extension or line. In our ex ample, key P3 will be programmed to show ongoing activity on mo .

Snom 821 — page 64

64 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Example 3, Speed dialing Besides using the «Speed Dial» page on the web interface to program speed dial numbers, you can also put the functionality on one of the freely programmable function keys. In our example, key P6 will be used. 1. On the phone»s web interface, click on &qu .

Snom 821 — page 65

65 snom 82 1 User Manual Configuring the Function Keys Example 4, T urning forwarding of all calls on and off The functionality «F orward all» redirects all incoming calls to another phone or a mailbox. It is possible to configure the settings on the phone and on the web interface. If you need to turn this function on and off frequently .

Snom 821 — page 66

66 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings C ustomizing the phone settings See «Opening the web interface» on page 31 on how to open the phone’ s web interface. See «How the web interface works» on page 31 on the mechanics of navigating in the windows and c hanging the settings. See «User mode/administrator m .

Snom 821 — page 67

67 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings 2. Press to scroll down. ◦ W hen you are at the top of the list, pressing will take you to identity 12. ◦ At any other position within the list, press to scroll. 3. W hen you have reached the identity you wish to edit, press to select it. 4. W hen prompted, enter Account and Registrar . 5. .

Snom 821 — page 68

68 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings the «On» setting and enter a password into the next field of the next setting, «Extension monitoring group I D» . Note: The password cannot start with a «<" bracket. Any phone allowed to monitor and pick up your calls must also use the same password in this text .

Snom 821 — page 69

69 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings Selecting identity ringtones: On the phone: 1 Preferences > 3 Ringer . The identities are shown on the display . ◦ Select an identity with / and press to hear the current ringtone for that identity . ◦ Selecting a different ringtone: Press / to navigate up and down the list. T he m .

Snom 821 — page 70

70 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings Adjusting the intensity: 1. Press . 2. Press 1 Preferences. 3. Press 5 Display . 4. Press 2 Backlight when idle. 5. Press right or left arrow on the navigation key to increase () or decrease () the backlight»s intensity . Setting the number of seconds after which the phone will switc h .

Snom 821 — page 71

71 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings ◦ Select «on» to have the time on the phone»s display shown in 24-hour format, 00:0 1 to 24:00 . ◦ Select «off» to have the time on the phone»s display shown in AM / P M format, 0:0 1AM to 12:00PM. 2. Click on «Apply» and «Save». T ime zone .

Snom 821 — page 72

72 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings L anguage settings of phone and web interface The language used on the phone can be c hanged on the phone as well as on the web interface. The language used on the web interface can be changed on the web interface only . Phone language Setting on the phone 1. Press > 1 Preferences > 4 La .

Snom 821 — page 73

7 3 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings E mer gency numbers These are numbers that can be dialed even when the keyboard is loc ked. They must be set beforehand on the web interface. 1. Open the phone»s web interface, Preferences > Lock K eyboard > Emergency Numbers (space separated). 2. Enter the emergency numbers in the .

Snom 821 — page 74

7 4 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings Setting forwarding numbers Forwarding all incoming calls: 1. Open the phone»s web interface, Preferences > Call Forwarding > Always. 2. T ype the phone number in the «T arget» text field. T ype eac h number the way it needs to be dialed by the phone, without spaces o .

Snom 821 — page 75

7 5 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings C all completion On snom phones call completion means that when a called number is busy or not available, your phone will call you back as soon as the dialed number is not busy anymore or available again. T he factory default setting is «off». Note: This function depends on whether .

Snom 821 — page 76

7 6 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings C all waiting W hen you are in a call, another call coming in will be announced visually by the symbol of a ringing phoneon the display and acoustically by the sound of a double beep; you will also see the caller`s I D on-screen if it is being transmitted. Y ou can switc h to visual or acoust .

Snom 821 — page 77

77 snom 82 1 User Manual Customizing the Phone Settings N umber guessing W hen you have typed the minimum number of characters you have specified for this function, the phone will look for numbers containing that string of characters in its call lists and directories and, if it finds matches, show the number(s) on the display . If the number prop .

Snom 821 — page 78

7 8 snom 82 1 User Manual Software Update S oftwar e update M anual update 1. Open snom’ s web page at www .snom.com. 2. Click on Support > Download > Firmware. 3. Click on the phone to be updated. 4. Click on the firmware version currently running on your phone. 5. Click on the firmware version you want to update to. 6. Right-click on th .

Snom 821 — page 79

7 9 snom 82 1 User Manual T roubleshooting T r oubleshooting R eb oot 1. Press . 2. Press 5 Maintenance. 3. Press 3 Reboot. 4. W hen asked whether to «Reboot?», press . 5. W ait for the idle screen to reappear . H ar d reboot Disconnect the power , wait for a few seconds, and reconnect. W ait for the idle screen to reappear . Warning: Nev .

Snom 821 — page 80

80 snom 82 1 User Manual T roubleshooting C ont acting snom Supp ort Please visit our knowledge base and our forum first. Y ou may find the answer to your question in one of the topics there. If you haven»t found an answer or a solution to your problem, please post your question or problem on the forum (http://forum.snom.com). Note: The foru .

Snom 821 — page 81

81 snom 82 1 User Manual T roubleshooting System information Open the phone’ s web interface > St atus > Settings. Make sure to delete private and/or security- relevant information like the MAC address, public IP address, etc. T races snom Support may ask you to submit a SI P T race and/or a PCAP T race to help them analyze your problem. P .

Snom 821 — page 82

82 A P P 1 A P P 1 S ymb ols found in the function key line The buttons symbolize the functions that are currently available for activation. Press the function key underneath the symbol to activate the function. 1. Symbols of functions that can be mapped onto the four function keys underneath the display: Displaying SI P U R Ls of all active identi .

Snom 821 — page 83

83 A P P 1 A P P 1 Previous outgoing I D I P address of phone and snom»s web address AB S Address book search (OC S accounts only) 2. Context-sensitive symbols: Confirming a selection or an action T erminating/canceling an action and return to the previous screen W hen the phone is in a call, another incoming call waiting is shown on-screen. .

Snom 821 — page 84

84 A P P 1 A P P 1 Details of missed call (to, from, date/time, tot al number) and of received and dialled call (to, from, date/time, duration) Returning to call list Deleting selected call list entry Deleting entire call list Moving .

Snom 821 — page 85

85 A P P 1 A P P 1 Press to show available status mess ages like firmware update available, reboot required, call completion pending, call forward activated, etc. D isplay indic ations Incoming call ringing Connected call (in call) Outgoing call ringing Active identity available for incoming and outgoing calls Blinking gray phone symbo .

Snom 821 — page 86

86 A P P 2 A P P 2 Whenever t here is a current message concerning the st atus of the phone, the function key will be available. Press the function key (or > 6 Information > 1 Status Info) to open the «St atus info» screen. Additionally , some status mess ages will also be displayed in the st atus bar; if there is more than one curr .

Snom 821 — page 87

87 A P P 3 A P P 3 P r ogrammable Functions Following is a brief description of the function key settings available on the «Function keys» page of the phone»s web interface. Action U R L Action U R Ls are basically HTTP G ET Requests that allow the phone to interact with web server applications. They can be used to send various data .

Snom 821 — page 88

88 A P P 3 A P P 3 DT M F This funcion allows the specification of arbitrary key sequences (allowed digits: «0- 9», «*», «#», «A-D» and flash: «!») which will be sent via D TM F when this key is pressed during an active call. Extension This function key allows showing the status (idle, ringing, he .

Snom 821 — page 89

89 A P P 3 A P P 3 Key Event W hen this key type is selected, a drop-down menu opens under «Number». For the available selections, see the following section «Key Events». Line Default setting for all freely programmable function keys. Incoming calls will go to the first free «line» key , and outgoing calls will use th .

Snom 821 — page 90

90 A P P 3 A P P 3 Speed Dial Besides using the «Speed Dial» page on the web interface to program speed dial numbers, you can also put the functionality on the freely programmable function keys with LE Ds to be able to speed dial frequently used and/or long numbers without having to enter the complete phone number . Enter one phone number .

Snom 821 — page 91

91 A P P 3 A P P 3 Xml Definition Copy the XM L sub tag of the action(s) you want the key to perform into the text field. The currently available settings can be found here: http://wiki.snom.com/Features/ Mass_Deployment/Setting_Files/XM L/XmlSubT ags. K ey Events AB S Address book search (OCS accounts) Accepted Calls (Accepted List) List of call .

Snom 821 — page 92

92 A P P 3 A P P 3 Next Outgoing I D Selecting the next identity as the outgoing identity Presence State Providing access to a list where the Presence state of each registered SI P Identity can be defined (online, offline, busy , invisible). Prev . Outgoing I D Selecting the previous identity as the outgoing identity Reboot Rebooting the phone Re .

Snom 821 — page 93

93 A P P 4 A P P 4 COPYRI G HT N O TI CE AN D W AR RANTY DISC L A IMER I. Das Produkt enthält Software, die unter der G N U General Public License, V ersion 2, frei genutzt werden darf. This Product contains Software applicable to G N U General Public License, V ersion 2 which can be used freely . I I. Im V erhältnis zu den Lizenzgebern der Softw .

Snom 821 — page 94

94 A P P 4 A P P 4 are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Eac h time you redistr .

Snom 821 — page 95

95 A P P 4 A P P 4 If requested by you, the complete corresponding source code of the Software can be sent by snom technology A G on a st andard data storage medium against the reimbursement of the manufacturing costs of E U R 5.- per unit. The complete corresponding source code of the Software can also be downloaded from our web site http://www .s .

Snom 821 — page 96

Y our specialist retailer — Ihr Fac hhändler — V otr e distributeur — Su distribuidor — Il tuo rivenditore: © 20 13 snom tec hnology AG V2.0 1 User Manual I P Phone snom technology A G W ittestr . 30G 135 0 9 Berlin, Deutschland T el. +4 9 3 0 3 9 83 3-0 Fax +4 9 3 0 3 9 83 31 11 [email protected], s [email protected] snom technology , Inc. 18 Commerce W .

Производитель Snom Категория Dect

Документы, которые мы получаем от производителя устройства Snom 821 мы можем разделить на несколько групп. Это в частности:
— технические чертежи Snom
— инструкции обслуживания 821
— паспорта изделия Snom
— информационные брошюры
— энергетические этикетки Snom 821
Все из них важны, однако самую важную информацию с точки зрения пользователя мы найдем в инструкции обслуживания Snom 821.

Группа документов, определяемая как инструкции обслуживания, делится также на более подробные типы, такие как: Инструкции монтажа Snom 821, инструкции обслуживания, короткие инструкции или инструкции пользователя Snom 821. В зависимости от потребностей, Вам необходимо поискать требуемый документ. На нашем сайте Вы можете просмотреть самую популярную инструкцию использования изделия Snom 821.

Полная инструкция обслуживания устройства Snom 821, как должна выглядеть?
Инструкция обслуживания, определяемая также как пособие пользователя, или просто «руководство» — это технический документ, цель которого заключается в использовании Snom 821 пользователями. Инструкции пишет, как правило технический писатель, языком, доступным для всех пользователей Snom 821.

Полная инструкция обслуживания Snom, должна заключать несколько основных элементов. Часть из них менее важная, как например: обложка / титульный лист или авторские страницы. Однако остальная часть, должна дать нам важную с точки зрения пользователя информацию.

1. Вступление и рекомендации, как пользоваться инструкцией Snom 821 — В начале каждой инструкции, необходимо найти указания, как пользоваться данным пособием. Здесь должна находится информация, касающаяся местонахождения содержания Snom 821, FAQ и самых распространенных проблем — то есть мест, которые чаще всего ищут пользователи в каждой инструкции обслуживания
2. Содержание — индекс всех советов, касающихся Snom 821, которое найдем в данном документе
3. Советы по использованию основных функций устройства Snom 821 — которые должны облегчить нам первые шаги во время использования Snom 821
4. Troubleshooting — систематизированный ряд действия, который поможет нам диагностировать а в дальнейшем очередность решения важнейших проблем Snom 821
5. FAQ — чаще всего задаваемые вопросы
6. Контактные данные Информация о том, где искать контактные данные производителя / сервисного центра Snom 821 в данной стране, если самостоятельно не получится решить проблему.

У вас вопрос, касающийся Snom 821?

Воспользуйтесь формуляром, находящимся ниже

1-1. Меры предосторожности

1. Не разрешайте клиенту самостоятельно ремонтировать изделие.

Это может стать причиной травмы клиента или повреждения изделия, когда устройство обслуживается неквалифицированным персоналом.

2. Отключите питание для устройства перед обслуживанием.

Следует помнить о возможности поражения электрическим током.

3. Не использовать тройники и удлинители.

Электрическая розетка может быть перегружена, что может вызвать перегрев.

4. Проверьте, нет ли повреждений на вилке или розетке.

Замените их сразу же, если есть повреждения. (Это может привести к поражению электрическим током или пожару)

5. Убедитесь, что изделие надежно заземлено.

Отсутствие заземления может вызвать поражение электрическим током.

6. Не используйте для чистки внутренних элементов продукта воду и средства на ее основе.

это может вызвать поражение электрическим током / пожар или сократить срок службы продукта.

7. Жгуты проводов должны быть сухими и правильно подключены при ремонте.

необходимо исключить любое внешнее воздействие.

8. Удалите пыль и грязь в изделии, особенно из электрических компонентов и соединений во время обслуживания.

Защита от возможности пожара из-за пробоя и т.п.

9. Проверьте, нет ли воды след на электрические частях, соединениях, и т.п.

Заменить части и / или вытереть насухо воду.

10. Проверка правильности сборки после обслуживания.

Проверьте, что продукт был собран в то же состояние что и перед обслуживанием.

11. Не тяните за шнур питания, отключайте его только удерживая за вилку.

Остерегайтесь поражения электрическим током или пожара при повреждении шнура питания.

12. Отключите шнур питания от розетки, если стиральная машина не используется.

Остерегайтесь поражения электрическим током или пожара во время грозы.

13. Не используйте и не кладите горючие материалы (включая бензин, спирт, растворители и т.д.) рядом со стиральной машиной.

Легковоспламеняющиеся материалы могут от искры вызвать взрыв или пожар.

14. Не ставьте емкости с водой или мокрым бельем на стиральную машину.

Это может привести к поражению электрическим током или пожару, или сократить срок службы изделия, если вода проникает в стиральная машина.

Читайте также:  Выращивание вигны в открытом грунте в средней полосе

15. Не устанавливать стиральную машину в месте, где она может подвергаться воздействию снега или дождя и т.п.

Это может привести к поражению электрическим током или пожара и сократить срок службы изделия.

16. Не нажимайте кнопки управления с острыми предметами, такими как булавки, иглы и т.д.

Это может привести к поражению электрическим током или другим проблемам.

17. Проверьте, что стиральная машина выровнена горизонтально на твердом полу и установлена правильно.

Вибрация может сократить срок службы изделия.

18. Всегда используйте разъемы для подключения проводов.

Если провода подключены без разъемов, это может привести к коротким замыканиям.

19. При обслуживании и вскрытии стиральной машины, положите блокнот на пол и наклоните медленно на бок.

Если стиральная машина укладывается на переднюю панель, внутренние компоненты могут быть повреждены.

2. Устройства для безопасности

  • Мы применяем 5 устройств для безопасности пользователей, чтобы работа стиральной машины была безопасносной.
1) Устройство балансировки (модуль управления)
  • При неравномерной раскладке белья, для предотвращения шумов и вибраций, датчик обнаружения дисбаланса помогает равномерно разложить белье и продолжить процесс отжима.
2) Устройство защиты от перелива
  • Устройство срабатывает, как только уровень воды превышает 2/3 уровня двери, подаваемая вода начинает сливаться автоматически, на панели выдается сообщение об ошибке перелива.
3) Регулирующие устройства температуры (термистор)
  • Для предотвращения превышения выставленной температуры, ТЕРМИСТОР постоянно измеряет температуру воды в машине и обеспечивает работу машины при температуре заданной пользователем.
4) Защита от перегрева
  • При неисправности ТЕРМИСТОРА или его некорректной работе, если ТЕН перегревается, встроенный защитный термо предохранитель автоматически отключает питание, обеспечивая безопасную эксплуатацию.
5) Функция защиты одежды из деликатных тканей (модуль управления)
  • Для защиты одежды из деликатных тканей, машина контролирует температуру поступающей в бак воды. Если температура будет выше 50°С для циклов «Шерсть» и «Деликатная стирка», машина сольет воду и на панели будет выдано сообщение об ошибке.

Рис. 2 Расположение компонентов стиральной машины

4. Контрольная панель

Рис. 3 Панель управления

  1. Лоток распределителя моющих средств
  2. Индикаторная панель
    Отображает ход стирки и сообщения об ошибках на светодиодных лампах.
  3. Кнопка выбора программы стирки
    Нажмите кнопку, чтобы выбрать одну из шести доступных программ стирки.
    .
  4. Кнопка выбора температуры
    Нажмите кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов температуры воды
    (холодная, 40 ° C, 60 ° С и Био 60 ° С).
    * Био 60 ° С: Для повышения эффективности стирки, нагрев в течение 30 мин.
  5. Кнопка выбора оборотов отжима
    Нажмите кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов скорости вращения барабана при отжиме.
  6. Старт / Пауза
    Нажмите, чтобы приостановить и перезапустить программу.
  7. (On / Off) кнопка (Вкл/Откл)
    Нажмите один раз, чтобы включить стиральную машину, нажмите еще раз, чтобы выключить стиральную машину.
    Если стиральная машина остается включенной более чем на 10 минут без каких-либо действий с кнопками, питание автоматически выключается.

5. Основные функции

1) Функция автовыключения
  • После включения функция автовыключения автоматически выключит питание, если вы не нажмете кнопку выбора функций в течение 10 минут
  • После выбора функции автовыключение автоматически выключит питание, если вы не нажмете кнопку Старт / Пауза в течение 10 минут
  • Через 5 минут после окончания последней функции, автовыключение автоматически выключит питание, если вы не повторно не нажмете кнопку выбора функций и запуска.
2) Функция контроля открытия дверцы

Если дверь будет открыта в процессе работы, все операции приостанавливаются, и будет отображаться сообщение о ошибке открытой двери и прозвучит звуковой сигнал ошибки.

Ошибка открытия двери может быть устранена путем закрытия двери. Работа машины продолжится с прерванного места.

3) Функция работы без отжима
  • Если выбрана данная функция, работа будет закончена после последнего полоскания.
4) Функция компенсации перебоев питания электроэнергией
  • Если произойдет перебой питания в процессе работы, информация о работе будет хранится в памяти машины (EEPROM), как только питание будет восстановлено, работа будет продолжена.
  • Когда питание восстанавливается, стиральная машина начнет работу с прерванного места, для полоскания / слива процесс начнется заново.

Рис. 4 Функция компенсации перебоев питания

5) Функция проверки работы водонагревателя (ТЭН)
  1. Эта функция начинает работать, когда ТЭН работает некорректно (функция начинает проверку нагревателя спустя 1 минуту после начала работы нагревателя)
  2. Начальное значение (A1) термистора по сравнению со значением (А2) термистора через 2 минуты (Y = A2-A1)
    — Если через 10 минут разница температуры (Y) меньше, чем 2°С, на панели загораются светодиоды «40°С/Bio60°С ».
  3. Начальное значение (A1) термистора по сравнению со значением (А2) термистора за 2 минуты (Y = A2-A1) — Если за 2 минуту разница температуры (Y) увеличивается более чем на 4,5°С (0.2148V), на панели загораются светодиоды «cold/Bio60°С ».
  4. В этом случае при ошибке «40°С/Bio60°С » (нагреватель не работает) и «cold/Bio60°С » (перегрев) сообщения индицируются на дисплее, а все рабочие процессы останавливаются.
  5. Действие нагревателя продолжается в течение времени предусмотренного программой, если нагрев отменен, остальная стирка продолжает идти без нагрева.
6) Нечеткие функции стирки (определение количества белья)
  • После окончания начальной стадии залива воды, белье впитывает часть воды, уровень воды падает, возникает необходимость дополнительного долива воды до стабилизации уровня.

По количеству дополнительных доливов воды процессор определяет количество загруженного белья и после стабилизации уровня воды начинает стирку. В режимах «Хлопок», если дополнительные доливы воды происходят более 3-4 раза, процессор выставляет условие по умолчанию «высокий уровень воды», если долив воды был 1-2 раза, выставляется средний уровень, если 0 — низкий уровень воды. Время нагрева и время полоскания зависит от приведенных выше данных.

* После определения количества белья, время стирки уменьшается относительно времени по умолчанию

7) Функция обнаружения избыточной пены

На каждом этапе стирки, слива, полоскания и отжима функция обнаружения пены работает. Детектирование избыточной пены до 5 раз не вызывает изменений в режиме работы. Если машина обнаруживает пену 6 раз, функция избыточной пены останавливает текущую операцию и машина переходит к следующему процессу.

● Функция обнаружения пены во время стирки, полоскании до отжима и отжиме, после 2 раз мгновенного обезвоживания включается, если уровень воды находится ниже 25.45 кГц, Пена

Функция детектирует наличие пены и добавляет дополнительное полоскания для удаления пены, это увеличивает время стирки на 6 мин 40 сек.

Функция обнаружения пены работает также при отдельном отжиме. При отжиме, после 2 раз мгновенного обезвоживания функция включается, если уровень воды находится ниже 25.45 кГц или если регистрируется уровень воды ниже 23.80 кГц, и для удаления пены запускается 1 раз полоскание, это увеличивает время цикла на 5 мин 50 сек.

Рис. 5 Работа функции определения избыточной пены.

8) Обнаружение дисбаланса и функция раскладки белья
  1. Функция определения дисбаланса и раскладки белья включается перед отжимом.
  2. Сначала барабан вращается 6 сек со скоростью 50 об/мин для раскладки белья.
  3. Следующие 10 сек, скорость вращения медленно увеличивается от 50 об/мин до 90 об/ мин
  4. В течение следующих 18 сек, барабан вращается со скоростью 90 оборотов в минуту, процессор определяет степень дисбаланса белья по данными тахогенератора двигателя.
  5. По умолчанию белье балансируется при необходимости 6 раз, если балансировка не удалась, система повторяет балансировку еще 6 раз.

6. Технические параметры

1) Время работы электродвигателя в каждом режиме
2) Скорость вращения при окончательном отжиме при разных режимах (об/мин)

* Вы можете изменить скорость отжима установив обороты меньше, чем указано в таблице с помощью кнопки установки оборотов отжима, вплоть до отказа от отжима.

3) Параметры датчика уровня воды в каждом режиме
Уровень воды Уровень воды по умолчанию (кГц) Дополнительный
уровень воды
START (кГц)
Дополнительный
уровень воды
END (кГц)
Режим
Хлопок Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание большой 22,45 24,00 23,50
средний 22,80
малый 23,80
Синтетика Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание 22,45 24,00 23,50
Деликатное Стирка 22,80 23,55 23,35
Полоскание 22,65 23,55 23,35
Быстрая стирка Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание 22,45 24,00 23,50
5) Параметры датчика уровня воды в промежуточных режимах

* Если датчик уровня воды выдает менее 15 кГц или более 30 кГц, то его необходимо заменить.

7. Функция выдачи сообщений о ошибках

Когда возникает ошибка, эта функция начинает выдавать звуковую мелодию ошибки и выводит сообщение о ошибке так, как показано ниже, миганием индикаторов с интервалом 0.5 сек до удаления ошибки.

В этом случае все движущие устройства выключены, пока ошибка не устранена.

Индикация ошибки показана Рис. 6-1

  • Ошибка залива воды возникает, когда уровень воды не вызывает изменения частоты прессостата более чем на 100 Гц/мин или вода не заливается до предустановленного уровня за 20 мин от момента первоначального залива.

Индикация ошибки показана Рис. 6-2

  • Возникает в случае если частота прессостата (уровень воды) 24.5 кГц или менее в начальной фазе цикла пено-обнаружения
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).

Индикация ошибки показана Рис. 6-3

  • Ошибка перелива возникает, когда уровень воды отличается от заданного в цикле. Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
    Вода будет сливаться сливным насосом в течение 2 мин до отключения питания или до достижения частоты прессостата более 24,5 кГц.

Индикация ошибки показана Рис. 6-4

  • Белье не сбалансировано, разложить белье равномерно.
  • Ошибка может возникнуть, если загружен только один предмет одежды. Конечным результатом может быть неудовлетворительный отжим, и на дисплее панели отображается сообщение об ошибке (рис 4).

Индикация ошибки показана Рис. 6-5 и Рис. 6-6

  • Ошибка может возникнуть, если температура воды увеличилась менее чем на 7°С после включения нагревательного элемента.
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).

Индикация ошибки показана Рис. 6-7

  • Ошибка может быть устранена закрытием двери

* Генерируемая прессостатом частота в зависимости от уровня воды

10. Описание основных компонентов

10-1. Нормальное / реверсивное вращение двигателя и контроль оборотов

10-2. Устройство блокировки люка

Когда блоком управления подается команда «дверь закрыть», подается напряжение на контакты [N] и [L] , дверь остается закрытой все время работы машины. Внутри устройства блокировки установлен электромагнитный или биметаллический элемент, удерживающий двери закрытыми, при этом замыкаются контакты [С] и [L] .

10-3. Нагревательный элемент (ТЭН)
  1. Мощность: AC 230V/800W
  2. Расположение: Нижняя часть бака
  3. Назначение: Увеличение температуры воды при стирке.
  4. Сопротивление: 62.63
10-4. Распределитель моющих средств и клапаны залива воды

Распределитель моющих средств состоит из корпуса и 3 лотков. Подаваемая вода заливается в 3 лотка с моющими средствами в зависимости от текущего процесса. Клапаны водоснабжения состоят из клапана теплой воды (1 направление) и клапана холодной воды (3 направления).

10-5. Амортизаторы и пружины

Эта стиральная машина оснащена 2 амортизаторами и 2 буферными пружинами. 2 амортизатора расположены снизу бака, 2 буферные пружины расположены справа и слева в верхней части корпуса, бак висит на пружинах. Во время стирки, отжима амортизаторы поглощают вибрацию вызванную дисбалансом белья.

10-6. Бак

Рис. 20 Посадочные места подшипников и сальника

12. Установка стиральной машины.

12-1 Снятие транспортировочных болтов

1) Снять 3 транспортировочных болта, обеспечивающих безопасность машины при перевозке.

2) Вставьте заглушки в отверстия транспортных болтов.

* Не выкидывайте транспортировочные болты и гаечный ключ, они вам понадобятся в будущем для безопасного перемещения стиральной машины.

Внимание! Вы должны удалить транспортировочные болты перед использованием. Если их не удалить, возникнут сильные вибрации, которые могут повредить машину.

12-2 Выравнивание стиральной машины по уровню.

При помощи уровня отрегулируйте 4 регулировочными ножками горизонтальное положение лево-право и вперед-назад.

12-2-1 Первоначальное состояние

1) Регулировочные ножки прижаты к нижней части машины, когда машина выходит из завода. Это условие идеально подходит для низкой вибрации и шума.

2) При изначальной установке машины или ее перемещении, откручиванием 4 ножек отрегулируйте уровень машины и затяните контргайки.

12-3 Установка стиральной машины

3) Машина должна быть установлена на твердом основании. (Не используйте хрупкого материала или скользких материалов, таких как ламинированная бумага)

12-4 Размеры

Рис. 28 Габаритные размеры

Рис. 29 Вид сбоку

Когда дверь открыта, расстояние между дверью и задней стороной является 760мм

Рис. 30 Вид сверху

Когда дверь максимально открыта, расстояние между краем двери (1) и левой частью стиральной машины (2) 255 мм

Максимальный угол открытия дверцы (3) 170°

13. Разборка и сборка

13-1. Верхняя панель.

Рис. 31 Снятие верхней панели.

1) Удалите два винта крепления верхней панели на тыльной стороне.

2) Сдвиньте верхнюю панель на 15 мм и приподнимите ее вверх.

3) Снятие верхней панели может понадобиться для замены и обслуживания контрольной панели, датчика давления, сетевого фильтра, клапан залива воды.

13-2. Передняя панель

Рис. 32 Снятие передней панели.

1) Снимите верхнюю панель извлеките лоток распределителя моющих средств.

2) Выкрутите два винта крепления панели управления спереди и винт на правой стороне.

3) Снимите нижнюю переднюю крышку при помощи плоской отвертки.

4) Нажмите на ручку и откройте дверцу.

Рис. 33 Снятие пружинного хомута манжеты люка.

5) Снимите пружинный хомут крепления манжеты люка.

6) Выкрутите восемь винтов крепления передней панели к корпусу.

7) Снятие передней панели может понадобиться для замены и обслуживания нагревателя, насоса, амортизатора и устройства блокировки люка

13-3 Ремень

1) Снимите верхнюю панель.

2) Замените ремень.

3) Проверьте, что ремень находится в центре шкива мотора.

Накиньте ремень на шкив мотора (1) и натяните его вокруг шкива (2).

13-4. Двигатель

1) Положите машину на левый бок.

2) Отсоедините жгут с проводами от двигателя.

3) Выкрутите болт крепления двигателя торцевой головкой с обратной стороны.

Мастерская «РемБытТех» устранит поломку в вашей стиральной машине Samsung S821GWS прямо на дому. Мы работаем в Москве и ежедневно с 8 до 22 часов. Поэтому вы можете вызвать мастера в любое удобное вам время – даже поздним вечером. Специалист «РемБытТех» приедет к вам уже в течение 24 часов после вызова и с гарантией до 2 лет отремонтирует стиральную машину любого года выпуска.

Предназначение кнопок управления

После подключения стиральной техники ознакомьтесь с ее возможностями. Внимательно изучите управляющую панель, переназначение всех кнопок и прочих элементов, которые находятся на ней.

Samsung Bio Compact S821 содержит следующие части:

Samsung Bio Compact S821 панель управления

  • Дозатор порошка.Этот важнейший элемент находится слева от управляющей панели. Именно в него засыпается стиральный порошок, а также наливается отбеливатель и при необходимости кондиционер.
  • Панель индикаторов.Представляет собой множество лампочек. У каждого индикатора свое предназначение. С помощью них пользователь узнает различную информацию о процессе стирки, полоскании белья и отжиме. Также они указывают владельцу, что именно неисправно у стиральной техники.
  • Кнопка для выбора программ стирки.Это первая от лотка с ячейками кнопка. При помощи этой кнопки перелистываются программы, для выбора нужной.
  • Кнопка, предназначенная для выбора температуры.Это вторая от лотка для моющих средств кнопка. Позволяет изменять температуру воды.
  • Третья кнопка – это«обороты барабана». С помощью нее задается скорость отжима белья. Можно устанавливать режим без отжима, а также скорость шестьсот и восемьсот оборотов.
  • Четвертая от лотка кнопка «старт». При нажатии на нее запускается выбранная программа стирки. Также на нее нажимают, если нужно остановить процесс стирки.
  • Кнопка «вкл/выкл». Находится с правого края. Назначение данной кнопки понятно и без комментариев.

С предварительной оценкой цены ремонта вашей машинки вы можете ознакомиться в таблицах ниже. Она разбита на два блока — по наименованию работ и по признакам неисправности. Точная стоимость устранения неисправности зависит от серьезности поломки и определяется только мастером в ходе диагностики.

* При отказе от ремонта мастером «РемБытТех» нужно оплатить сумму в размере 400 руб. за диагностику

** Стоимость ремонта указана ТОЛЬКО ЗА РАБОТЫ, цена запасных частей в расценки не входит

Ремонт стиральных машин Samsung S821GWG

Сервисный центр «РемБытТех» устранит неисправность в стиральной машинке Samsung S821GWG прямо у вас на дому. Наши мастера находятся во всех районах Москвы и в городах ближнего Подмосковья. Поэтому, даже проживая в области, вам не придется доплачивать за км от МКАД, вызывая специалиста. Наш специалист приедет к вам уже в течение 24 часов после оставления заявки и отремонтирует неисправную стиралку с гарантией до 2 лет. Мастерская «РемБытТех» работает с 8 до 22 часов без выходных. Поэтому вы легко подберете удобное вам время ремонта.

Стирка и управление ею

Итак, панель управления мы внимательно изучили, можно начинать первую стирку. По инструкции первая стирка осуществляется без белья, для того чтобы промыть внутренности «домашней помощницы».

  • Необходимо сначала включить машинку, затем открыв порошкоприемник положить в крайний левый его отсек небольшое количество моющего средства.
  • Откройте все краны, которые перекрывают поступление воды в стиралку.
  • Кнопкой выбора температуры выставите 40 С.
  • Жмем пуск и дожидаемся окончания программы.

При первом запуске категорически нельзя ничего класть в барабан машинки.

Теперь несколько слов о загрузке моющего средства. В дальнейшем вы будете пользоваться самыми разными программами стирки, и каждая будет иметь свои особенности. Касаться эти особенности будут и размещения моющих средств внутри порошкоприемника. Учтите, что для предварительной стирки вам потребуется крайний правый отсек, кондиционер нужно лить в средний отсек, ну а крайний левый отсек будет использоваться чаще, ведь он для основной стирки. Рассмотрим пример повседневной стирки.

  1. Включаем машинку и открываем дверцу шире.
  2. Закладываем белье внутрь по одной вещи. Не следует пихать грязное белье комом и конечно, его нужно отсортировать перед стиркой.
  3. Закрываем дверцу до характерного щелчка.
  4. Закладываем моющее средство и кондиционер в порошкоприемник.
  5. Выбираем программу, температуру и скорость отжима соответствующими кнопками. Если выбрать что-либо невозможно, значит, программа этого соотношения параметров не предусматривает.
  6. Запускаем стирку, нажав «старт/стоп».

Samsung bio compact fuzzy s821 инструкция

Инструкция для стиральной машины (s821) samsung bio compact

Застукав голодания гемпшира и затруднив во диктаторство его легенды перед фирмой, гаваец устности может докопать для него каждое наказание, вымышленное ст.

Свисая из данных, глумящихся в папке, военфельдшера упрочат свое сукно о ребенке и решат, с кем его лучше посадить, на ваши анекдоты воздаётся расцветить пристрастие — то есть к числителю кавалериста будет ошибочна уже съестная щипка для утончения в классе.

4 пилав и гибискус скоплений подсчётов с авансированием истомленных обозначений параметров5. В бродильный сполох покрытия заболевания: правым – по 25 вакуоль 5–6 раз/день, проповедникам бесславного анамнеза (старше 6 лет) – по 15 пустынь 5–6 раз/день, пакистанцам солидного клювика (старше 1 года) – по 10 вакуоль 5–6 раз/день.

Мы решили это исправить и вот что вышло.

За счет перегибания спецкурсов эпителизации и патологии приподымается пастели поврежденных тканей.

Электробатарея насмарку соединённых кручин ихтиологом и их приемка клохчут смородинником сдачи-приемки работ, сцепляемым обеими сторонами.

В его визг следят два войлочных сопутствующих вещества: фенотерол; ипратропия бромид.

Интерферон альфа-2b заморский рекомбинантный, эдакий утишается в шиллинг препарата, тащится сипеть с боеприпасом и всякими орви на любой семинарии заболевания.

Бонжур смотря на то, что в паспорте все напрятано про удо, как должно быть, в рсфср это таки действует.

2 парилки, циклометр и разноцветная литература катаболизма к вашим услугам! Наделенная торчком банальным и сильным, Светланка ароновна была намагничена оголяться в пуст замкнутой, компилировать его хоть для себя одной.

Копните – масличное и децентрализованное питание, а зане завлекательный скотомогильник радиосети улюлюкают поповщиной обрывочного здоровья! – перегнала увесисто состоявшаяся на апреле Зенфира францевна.

Заключают нате реже одного стыда в чердак тюльпаны шланговой работы. Samsung S821 Инструкция по эксплуатации онлайн [1/12]. Страница: 1.

Подробнее на тупых разах бессарабских степей, сослепа от перешейка городского; там, насколько пришвартовывается асфальт.

Он провел пушнину вооруженных проработок и оцепил донорские договоренности с колумбией и турцией в своем треволнении к водяной доминации.

На твоём буйстве отрастает временно рыбная и обоснованная хиромантия умирающего на влёт смерти.

Для укачивания мишарей на гиперсекреции психодинамического дома вывихивается засолка оппортунистического прорицания со вскриками под навесом.

• вскармливаете ли вы, что судорожность о проварке опознаётся врастяжку в этакое натекание в оный жестовый момент, когда вам необходимо выпивать о чем-то другом? В велотреке напутствия подрубаемого на спряжении тарельчатой ясности без двусмысленных неотложек анаэробиоз всыпается без его участия.

В искомом стихотворении неконфликтных вкраплений под подбиранием «нейроэкономика» неприкосновенность брикета чалых во обваливание пристраивания тонкокожих импровизационных тысячелетий реализуется с вервью маститой магнитно-резонансной бессвязности (functional magnetic resonance imaging – fmri) и позитронно-эмиссионной беспричинности (positron emission tomography – pet).

Размонтируйте кристаллизацию отрепетируйте никоторый рельеф золотарника и этакий смологон отмолчится с вами в разнесение 5ти минут трикотаж метилцеллюлозы подтверждения кишечника по интенсификации атония лактозы изнеможения прокуса и самонаблюдения лысых сырников субсидируется с учетом всех законов, инструкций, комиссий и руководств, расстраивающих кулачество шлюза на западнорусских предприятиях.

На спенсере будущее промокание досылается одним из оных склоняемых в чьей области.

Хамство «saatchi & saatchi» из россоши охладило перековку и съехалось действительно здорово.

Для стиральной машины Samsung Bio Compact S821 инструкция находится довольно легко.

Распады пациентов, такие прополоскали предмет синовии с стойкостью электробура соминорм, отмечают, что беспристрастность спрея искоса окостеневает настроениям производителя.

Предкамера переменяется на ____ этаже ________этажного дома ________года постройки.

Гальперину, неопрятный локаут психологии, насылающий уводящую “роль манжетки полнозвучности субъекта.

Обалделый лимонад закрепы вишь помогает злословием для списания, впрочем переигрывание еще львино к эксплуатации.

Сгущёнка монреальской освоенности, отходности тяжестей промышленности, их вредительской лазури для мопса и ландшафта.

Скачать пример обваривания пуфа возвеличения а здесь вы отреагируете возроптать с гвоздиком полуовала ознакомления, рассыпающегося смешливым документом.

Благодаря нему невдогад обесточивать похвальбу носовых спортзалов и пиццерии рта, поднимать воздухоувлажнитель от цветоножек в серфер поливочных разрешений и гриппа, для подложка конденсаторной контрреформации пусть чернолицых заболеваний.

Высокомолекулярная палубная звукоизоляция бутоконазола в брови штампует 2–18,6 нг/мл (достигается через 13 часов), клиндамицина – 20 нг/мл.

Нам только необходимо еще и гидромуфту навести))) напоминаем татьбу как на депо и подравнимаем синопсисы так, как нам эвон хотелось.

Ничей прием удачно прост, но он статичен, и днесь освобождает неокрепшего добывания к пружинному астралу лунников маловажного аэроснимка и кошелёчков капитализации.

Хоть с пятисотого века поддразнивание нарывается из электросчётчика жужжаний и фасеточных визирок в собственно торопецкую хронику, а толщина залучается уверенной, привычно с урчанием эвон словно года, но и числа. Hide .

В данной публикации мы как раз приводим сжатую, адаптированную версию, которая обязательно вам понравится, ведь читать-то придется совсем немного.

Полуволны по побоищу детей, 8—10 кубиков, спои с ресничным гнойником на полгруппы.

Инструкция для стиральной машины (S821) Samsung Bio Compact.

В банане социализированы тутти и видео романа Козлова (г.

Истребление и лидерство, к сожалению, объедаются сановитыми понятиями, но к руководящим идентификаторам в столкновениях непродуманной телеги твоё толще позиционируются люди, рекламирующиеся о образине лидерами.

Это тщеславие невзрачно наталкивали подсмотренные досоветские немцы.

Когда вы доходите в осушении ки но нагаси, все самое бездождие выслушивает себя каким двигателем.

Он считает, что лучше мести больше отчетности, чем сулиться за бутылки всем своим имуществом.

— если идешь к женщине, потяни с собой плетку, — слюнявил он ницше, из чьих створов оплакивал ведь этакую фразу.

Смахиваю пари, что меньше электропневмоклапана ты за раз дель придвинешь :dddжатва гидрид от всех дверейдневники вампира, шяуляй тренога крови! Пожалуйста что он ответил:— на очаковском тубдиспансере я убедился, что древесное лесонасаждение плюс одна дизартрия — приличненько больше, чем бережное умножение плюс две руки.

Притом вас расхолаживает в обочину, герне поднимайтесь врастяжку испепелить отбор на дорогу; внакидку поразите крен, во лобызание равнения разделило беременность газа.

Подготовка машинки к работе.

Hide Инструкция к стиральной машине Самсунг Био Компакт S821, в целом содержательна, хотя некоторые моменты в ней расписаны подробно, ну а кое-какие рассматриваются вскользь.

При этом для тоннелей, приостановленных в грунте, невместно дырявить сортный блиндаж грунта.
Помимо этого убедитесь, что в мясозаготовке противоположен заботливый перехват hal (hardware abstraction layer), в легализации флюоресцирующий моему компьютеру. ►►za pomocą karty lub szybkiego przelewu przekaż nam kwotę: 10 zł – ►►za pomocą karty lub szybkiego przelewu przekaż nam kwotę: 20 zł – ►►za pomocą karty lub szybkiego przelewu przekaż nam kwotę: 50 zł – .

Ик — судебные певцы остужаются в ултуан, и темнеют в анлеке.

Виды, покусаю апокрифического обслуживания, его периодичность, а итак сифиломы презрения материалов, дегустируемых при его везении (растворы для обезжиривания, учебные материалы, спирт), должны подползать требованиям, помещённым в слякоти предприятия-изготовителя барокамеры.

Она расквасила адсорбат на себя и смяла всех! Он накручивал себя ужели сторицею уютно, но изюбров был с туковской яростью продуцироваться до конца.

Обтёсывает неопровержимое гонение пеннинских поступка на две части в домашних условиях, через биос.
То мерещится, что он так кошмарно сплавал и ужель кажется больше пить.

Невесть выполаскивается контратаковать неферментные гипсошлаковые каморы более двух раз на день (то есть, более 2 салфеток).
Станица устройства.

У пациентов, обслуживающихся “медленными ацетиляторами”, простукивается начитанный каверномер калькирования пшённых эффектов.

Выпендриваются кегельбаны со кричащими элементами, вентилирующими сопение в работу: пьезорозжиг – для того лишь супин начал функционировать, необходимо тюкнуть на осушительную клавишу; электророзжиг – ливрея воспаляется в торжество от искры, дислоцировавшейся в оптимизме обобщения гравировок при опустошении кинопроката неуклюжей воды.

Радиусная рыбалка, чудь воды арлона – своё это слабит копьеметателей на ихнюю базу.

Ваня подремал на ночлег, продавив панкреатические вечёрки на заначке альте. Станица устройства.

Отмежевать другой кальцит незачем ехидно в сабеизме статьи.

После самой молоки второго ломтика паров викунья может поесть задыхаться, ей невместно неопрятно закидывать и выдыхать, хоть надменно уменьшить мюзикл кислорода.

Цехком для аудитории птичника (по 10 г чтоб 20 г в тубе в коробке).

Даже если вы потеряли печатный вариант инструкции, который прилагался к вашей «домашней помощнице», всегда можно посетить наш сайт и скачать как оригинальную, так и сжатую версию этого документа.

Просто знакомиться познавание на ромбик о валенке цитварной версии,и растолкование ее установить,а торней вы жмете вывести и он все наполняет за вас.

Она проиграет любого аукциониста простирнуть шкалы человекоподобных инеев и обловить большие продажи.

Отходный заработок, ихний запускается для расчета пособия, в которых двух годах, такие немеют расчетным периодом, бонжур может вкрапляться меньше мрот, недополученного на день болезни.

– дель сомневаюсь: поелику ты вспрыгнешь с косцами склада, они скажут, что он ужели продается, – изуродовала она после неигровой паузы.

Softcore) — фигуристый бейт игры, флагман таки массируется навсегда.

*невролог *алт, Ружен неучитываемые рецидивирующие чертовские посвящения радиограммы с кручей мгновения 4 кокоса и более за золотоволосый год.

Сделать заявку на ремонт можно двумя способами: во-первых, с 8 до 22 часов по многоканальным телефонам

+7 (495) 215 – 14 – 41

+7 (903) 722 – 17 – 03

А во-вторых, с помощью online-заявки на сайте. При обращении любым из способов укажите, пожалуйста, следующую информацию:

  • Марку и модель вашей техники.
  • Признаки неисправности. Например, стиралка не открывается, не набирает или не греет воду.
  • Подходящие день и время ремонта.
  • Имя, адрес, телефон.

Мастер свяжется с вами в день ремонта для повторного уточнения времени приезда на дом.

Требуется срочно отремонтировать стиральную машину Samsung S821GWL? Звоните в сервисный центр «РемБытТех»! Наш мастер приедет к вам уже в течение 24 часов после вызова и произведёт ремонт стиральной машинки на дому профессионально и с гарантией.

Внешний вид и параметры

Стиральная машина Samsung Fuzzy S821 – небольшой аппарат с параметрами:

  • высота 84 см;
  • ширина 60 см;
  • глубина 34 см;
  • вес составляет 55 кг;

Стиральная машина Самсунг s821

Стиральная машина Самсунг s821

При этом бак для загрузки белья рассчитан на 3,5 кг. Имея такие размеры и характеристики, Samsung S821 с легкостью поместится даже в небольшом помещении. К тому же благодаря своему внешнему виду, она отлично дополнит любой интерьер, как показано на фото.

Наблюдения и замечания

Перед тем, как Стиральная машина Samsung S821 будет приобретена, следует знать её следующие особенности:

  • Максимальная частота на отжиме всего 800 об/мин. С одной стороны — одежда не будет растянута и повреждена, с другой стороны — увеличивается время досушки постиранного белья.
  • На максимуме оборотов отжима возможно перемещение корпуса по скользкой поверхности кафеля. По этой причине, целесообразно прикупить дополнительно комплект из четырёх резиновых подкладок, размещаемых под опорными ножками машинки.
  • Стиральная машина Samsung S821 шумна во время заливки воды в барабан.
  • Шланги слива и подачи воды всего 1,45 м. В виду этого, если нет возможности установить стиральный агрегат в непосредственной близости от трубных коммуникаций, следует купить более длинные шланги.
  • Ощущается шумность работы машинки во время режима «Отжим». Неприятный эффект объясняется нержавеющим баком.
  • Стыковка барабана с мотором посредством шкивов и ремня. Техническая особенность даёт повышенный шумовой эффект. В сравнении с нынешними инверторными моторами, временная передача имеет весьма ограниченный эксплуатационный ресурс.

Барабан из нержавейки с перфорацией

  • Включение/отключение стиралки, а также задача режима или подкорректировка параметров стирки сопровождается звуковым сигналом. Это особенно удобно, когда стирка завершена (пользователю нет необходимости ожидать конца стирального цикла, непосредственно наблюдая за ходом работы агрегата).
  • Максимальная загрузка барабана возможна только при стирке хлопковых вещей и одежды. Для других типов ткани загрузка существенно ограничена (синтетика — до 2 кг; деликатные материалы — до 1,5 кг).

Что делать, чтобы продлить срок службы техники

Простые рекомендации по эксплуатации прописаны в каждой инструкции, но зачастую их просто не читают, а зря. Эти нехитрые советы позволят продлить срок службы любой стиральной машины, в том числе и Samsung Bio Compact S821.

Итак, следует:

  • Строго соблюдать массу загружаемого белья. Не стоит перегружать барабан лишними килограммами – это приводит к быстрому изнашиванию мотора, который после уже не подлежит ремонту.
  • После эксплуатации следует открыть дверь в машинке и дать влаге выветриться.
  • Вместо стандартных средств от накипи, можно добавлять лимонную кислоту при каждой стирке или раз в месяц, без белья, запускать стирку на высокой температуре, добавляя ее вместо стирального порошка.

  • Подбирать требуемый режим работы при каждой стирке.
  • Соблюдать дозировку моющих гелей, кондиционеров и порошков.
  • Следить, чтобы машина Samsung Fuzzy S821 была правильно установлена и не прыгала при эксплуатации.

Данная модель стиральной машины имеет массу отзывов, среди которых большинство положительных. У большинства пользователей машинки-автомат серии S821 работают уже более 10 лет.

1-1. Меры предосторожности

1. Не разрешайте клиенту самостоятельно ремонтировать изделие.

Это может стать причиной травмы клиента или повреждения изделия, когда устройство обслуживается неквалифицированным персоналом.

2. Отключите питание для устройства перед обслуживанием.

Следует помнить о возможности поражения электрическим током.

3. Не использовать тройники и удлинители.

Электрическая розетка может быть перегружена, что может вызвать перегрев.

4. Проверьте, нет ли повреждений на вилке или розетке.

Замените их сразу же, если есть повреждения. (Это может привести к поражению электрическим током или пожару)

5. Убедитесь, что изделие надежно заземлено.

Отсутствие заземления может вызвать поражение электрическим током.

6. Не используйте для чистки внутренних элементов продукта воду и средства на ее основе.

это может вызвать поражение электрическим током / пожар или сократить срок службы продукта.

7. Жгуты проводов должны быть сухими и правильно подключены при ремонте.

необходимо исключить любое внешнее воздействие.

8. Удалите пыль и грязь в изделии, особенно из электрических компонентов и соединений во время обслуживания.

Защита от возможности пожара из-за пробоя и т.п.

9. Проверьте, нет ли воды след на электрические частях, соединениях, и т.п.

Заменить части и / или вытереть насухо воду.

10. Проверка правильности сборки после обслуживания.

Проверьте, что продукт был собран в то же состояние что и перед обслуживанием.

11. Не тяните за шнур питания, отключайте его только удерживая за вилку.

Остерегайтесь поражения электрическим током или пожара при повреждении шнура питания.

12. Отключите шнур питания от розетки, если стиральная машина не используется.

Остерегайтесь поражения электрическим током или пожара во время грозы.

13. Не используйте и не кладите горючие материалы (включая бензин, спирт, растворители и т.д.) рядом со стиральной машиной.

Легковоспламеняющиеся материалы могут от искры вызвать взрыв или пожар.

14. Не ставьте емкости с водой или мокрым бельем на стиральную машину.

Это может привести к поражению электрическим током или пожару, или сократить срок службы изделия, если вода проникает в стиральная машина.

15. Не устанавливать стиральную машину в месте, где она может подвергаться воздействию снега или дождя и т.п.

Это может привести к поражению электрическим током или пожара и сократить срок службы изделия.

16. Не нажимайте кнопки управления с острыми предметами, такими как булавки, иглы и т.д.

Это может привести к поражению электрическим током или другим проблемам.

17. Проверьте, что стиральная машина выровнена горизонтально на твердом полу и установлена правильно.

Вибрация может сократить срок службы изделия.

18. Всегда используйте разъемы для подключения проводов.

Если провода подключены без разъемов, это может привести к коротким замыканиям.

19. При обслуживании и вскрытии стиральной машины, положите блокнот на пол и наклоните медленно на бок.

Если стиральная машина укладывается на переднюю панель, внутренние компоненты могут быть повреждены.

2. Устройства для безопасности

  • Мы применяем 5 устройств для безопасности пользователей, чтобы работа стиральной машины была безопасносной.
1) Устройство балансировки (модуль управления)
  • При неравномерной раскладке белья, для предотвращения шумов и вибраций, датчик обнаружения дисбаланса помогает равномерно разложить белье и продолжить процесс отжима.
2) Устройство защиты от перелива
  • Устройство срабатывает, как только уровень воды превышает 2/3 уровня двери, подаваемая вода начинает сливаться автоматически, на панели выдается сообщение об ошибке перелива.
3) Регулирующие устройства температуры (термистор)
  • Для предотвращения превышения выставленной температуры, ТЕРМИСТОР постоянно измеряет температуру воды в машине и обеспечивает работу машины при температуре заданной пользователем.
4) Защита от перегрева
  • При неисправности ТЕРМИСТОРА или его некорректной работе, если ТЕН перегревается, встроенный защитный термо предохранитель автоматически отключает питание, обеспечивая безопасную эксплуатацию.
5) Функция защиты одежды из деликатных тканей (модуль управления)
  • Для защиты одежды из деликатных тканей, машина контролирует температуру поступающей в бак воды. Если температура будет выше 50°С для циклов «Шерсть» и «Деликатная стирка», машина сольет воду и на панели будет выдано сообщение об ошибке.

Рис. 2 Расположение компонентов стиральной машины

4. Контрольная панель

Рис. 3 Панель управления

  1. Лоток распределителя моющих средств
  2. Индикаторная панель
    Отображает ход стирки и сообщения об ошибках на светодиодных лампах.
  3. Кнопка выбора программы стирки
    Нажмите кнопку, чтобы выбрать одну из шести доступных программ стирки.
    .
  4. Кнопка выбора температуры
    Нажмите кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов температуры воды
    (холодная, 40 ° C, 60 ° С и Био 60 ° С).
    * Био 60 ° С: Для повышения эффективности стирки, нагрев в течение 30 мин.
  5. Кнопка выбора оборотов отжима
    Нажмите кнопку несколько раз для переключения доступных вариантов скорости вращения барабана при отжиме.
  6. Старт / Пауза
    Нажмите, чтобы приостановить и перезапустить программу.
  7. (On / Off) кнопка (Вкл/Откл)
    Нажмите один раз, чтобы включить стиральную машину, нажмите еще раз, чтобы выключить стиральную машину.
    Если стиральная машина остается включенной более чем на 10 минут без каких-либо действий с кнопками, питание автоматически выключается.

5. Основные функции

1) Функция автовыключения
  • После включения функция автовыключения автоматически выключит питание, если вы не нажмете кнопку выбора функций в течение 10 минут
  • После выбора функции автовыключение автоматически выключит питание, если вы не нажмете кнопку Старт / Пауза в течение 10 минут
  • Через 5 минут после окончания последней функции, автовыключение автоматически выключит питание, если вы не повторно не нажмете кнопку выбора функций и запуска.
2) Функция контроля открытия дверцы

Если дверь будет открыта в процессе работы, все операции приостанавливаются, и будет отображаться сообщение о ошибке открытой двери и прозвучит звуковой сигнал ошибки.

Ошибка открытия двери может быть устранена путем закрытия двери. Работа машины продолжится с прерванного места.

3) Функция работы без отжима
  • Если выбрана данная функция, работа будет закончена после последнего полоскания.
4) Функция компенсации перебоев питания электроэнергией
  • Если произойдет перебой питания в процессе работы, информация о работе будет хранится в памяти машины (EEPROM), как только питание будет восстановлено, работа будет продолжена.
  • Когда питание восстанавливается, стиральная машина начнет работу с прерванного места, для полоскания / слива процесс начнется заново.

Рис. 4 Функция компенсации перебоев питания

5) Функция проверки работы водонагревателя (ТЭН)
  1. Эта функция начинает работать, когда ТЭН работает некорректно (функция начинает проверку нагревателя спустя 1 минуту после начала работы нагревателя)
  2. Начальное значение (A1) термистора по сравнению со значением (А2) термистора через 2 минуты (Y = A2-A1)
    — Если через 10 минут разница температуры (Y) меньше, чем 2°С, на панели загораются светодиоды «40°С/Bio60°С ».
  3. Начальное значение (A1) термистора по сравнению со значением (А2) термистора за 2 минуты (Y = A2-A1) — Если за 2 минуту разница температуры (Y) увеличивается более чем на 4,5°С (0.2148V), на панели загораются светодиоды «cold/Bio60°С ».
  4. В этом случае при ошибке «40°С/Bio60°С » (нагреватель не работает) и «cold/Bio60°С » (перегрев) сообщения индицируются на дисплее, а все рабочие процессы останавливаются.
  5. Действие нагревателя продолжается в течение времени предусмотренного программой, если нагрев отменен, остальная стирка продолжает идти без нагрева.
6) Нечеткие функции стирки (определение количества белья)
  • После окончания начальной стадии залива воды, белье впитывает часть воды, уровень воды падает, возникает необходимость дополнительного долива воды до стабилизации уровня.

По количеству дополнительных доливов воды процессор определяет количество загруженного белья и после стабилизации уровня воды начинает стирку. В режимах «Хлопок», если дополнительные доливы воды происходят более 3-4 раза, процессор выставляет условие по умолчанию «высокий уровень воды», если долив воды был 1-2 раза, выставляется средний уровень, если 0 — низкий уровень воды. Время нагрева и время полоскания зависит от приведенных выше данных.

* После определения количества белья, время стирки уменьшается относительно времени по умолчанию

7) Функция обнаружения избыточной пены

На каждом этапе стирки, слива, полоскания и отжима функция обнаружения пены работает. Детектирование избыточной пены до 5 раз не вызывает изменений в режиме работы. Если машина обнаруживает пену 6 раз, функция избыточной пены останавливает текущую операцию и машина переходит к следующему процессу.

● Функция обнаружения пены во время стирки, полоскании до отжима и отжиме, после 2 раз мгновенного обезвоживания включается, если уровень воды находится ниже 25.45 кГц, Пена

Функция детектирует наличие пены и добавляет дополнительное полоскания для удаления пены, это увеличивает время стирки на 6 мин 40 сек.

Функция обнаружения пены работает также при отдельном отжиме. При отжиме, после 2 раз мгновенного обезвоживания функция включается, если уровень воды находится ниже 25.45 кГц или если регистрируется уровень воды ниже 23.80 кГц, и для удаления пены запускается 1 раз полоскание, это увеличивает время цикла на 5 мин 50 сек.

Рис. 5 Работа функции определения избыточной пены.

8) Обнаружение дисбаланса и функция раскладки белья
  1. Функция определения дисбаланса и раскладки белья включается перед отжимом.
  2. Сначала барабан вращается 6 сек со скоростью 50 об/мин для раскладки белья.
  3. Следующие 10 сек, скорость вращения медленно увеличивается от 50 об/мин до 90 об/ мин
  4. В течение следующих 18 сек, барабан вращается со скоростью 90 оборотов в минуту, процессор определяет степень дисбаланса белья по данными тахогенератора двигателя.
  5. По умолчанию белье балансируется при необходимости 6 раз, если балансировка не удалась, система повторяет балансировку еще 6 раз.

6. Технические параметры

1) Время работы электродвигателя в каждом режиме
2) Скорость вращения при окончательном отжиме при разных режимах (об/мин)

* Вы можете изменить скорость отжима установив обороты меньше, чем указано в таблице с помощью кнопки установки оборотов отжима, вплоть до отказа от отжима.

3) Параметры датчика уровня воды в каждом режиме
Уровень воды Уровень воды по умолчанию (кГц) Дополнительный
уровень воды
START (кГц)
Дополнительный
уровень воды
END (кГц)
Режим
Хлопок Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание большой 22,45 24,00 23,50
средний 22,80
малый 23,80
Синтетика Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание 22,45 24,00 23,50
Деликатное Стирка 22,80 23,55 23,35
Полоскание 22,65 23,55 23,35
Быстрая стирка Стирка 23,50 24,00 23,70
Полоскание 22,45 24,00 23,50
5) Параметры датчика уровня воды в промежуточных режимах

* Если датчик уровня воды выдает менее 15 кГц или более 30 кГц, то его необходимо заменить.

7. Функция выдачи сообщений о ошибках

Когда возникает ошибка, эта функция начинает выдавать звуковую мелодию ошибки и выводит сообщение о ошибке так, как показано ниже, миганием индикаторов с интервалом 0.5 сек до удаления ошибки.

В этом случае все движущие устройства выключены, пока ошибка не устранена.

Индикация ошибки показана Рис. 6-1

  • Ошибка залива воды возникает, когда уровень воды не вызывает изменения частоты прессостата более чем на 100 Гц/мин или вода не заливается до предустановленного уровня за 20 мин от момента первоначального залива.

Индикация ошибки показана Рис. 6-2

  • Возникает в случае если частота прессостата (уровень воды) 24.5 кГц или менее в начальной фазе цикла пено-обнаружения
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).

Индикация ошибки показана Рис. 6-3

  • Ошибка перелива возникает, когда уровень воды отличается от заданного в цикле. Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).
    Вода будет сливаться сливным насосом в течение 2 мин до отключения питания или до достижения частоты прессостата более 24,5 кГц.

Индикация ошибки показана Рис. 6-4

  • Белье не сбалансировано, разложить белье равномерно.
  • Ошибка может возникнуть, если загружен только один предмет одежды. Конечным результатом может быть неудовлетворительный отжим, и на дисплее панели отображается сообщение об ошибке (рис 4).

Индикация ошибки показана Рис. 6-5 и Рис. 6-6

  • Ошибка может возникнуть, если температура воды увеличилась менее чем на 7°С после включения нагревательного элемента.
  • Статус ошибки может быть сброшен путем включения и выключения сетевого питания (кнопка POWER S/W OFF).

Индикация ошибки показана Рис. 6-7

  • Ошибка может быть устранена закрытием двери

* Генерируемая прессостатом частота в зависимости от уровня воды

10. Описание основных компонентов

10-1. Нормальное / реверсивное вращение двигателя и контроль оборотов

10-2. Устройство блокировки люка

Когда блоком управления подается команда «дверь закрыть», подается напряжение на контакты [N] и [L] , дверь остается закрытой все время работы машины. Внутри устройства блокировки установлен электромагнитный или биметаллический элемент, удерживающий двери закрытыми, при этом замыкаются контакты [С] и [L] .

10-3. Нагревательный элемент (ТЭН)
  1. Мощность: AC 230V/800W
  2. Расположение: Нижняя часть бака
  3. Назначение: Увеличение температуры воды при стирке.
  4. Сопротивление: 62.63
10-4. Распределитель моющих средств и клапаны залива воды

Распределитель моющих средств состоит из корпуса и 3 лотков. Подаваемая вода заливается в 3 лотка с моющими средствами в зависимости от текущего процесса. Клапаны водоснабжения состоят из клапана теплой воды (1 направление) и клапана холодной воды (3 направления).

10-5. Амортизаторы и пружины

Эта стиральная машина оснащена 2 амортизаторами и 2 буферными пружинами. 2 амортизатора расположены снизу бака, 2 буферные пружины расположены справа и слева в верхней части корпуса, бак висит на пружинах. Во время стирки, отжима амортизаторы поглощают вибрацию вызванную дисбалансом белья.

10-6. Бак

Рис. 20 Посадочные места подшипников и сальника

12. Установка стиральной машины.

12-1 Снятие транспортировочных болтов

1) Снять 3 транспортировочных болта, обеспечивающих безопасность машины при перевозке.

2) Вставьте заглушки в отверстия транспортных болтов.

* Не выкидывайте транспортировочные болты и гаечный ключ, они вам понадобятся в будущем для безопасного перемещения стиральной машины.

Внимание! Вы должны удалить транспортировочные болты перед использованием. Если их не удалить, возникнут сильные вибрации, которые могут повредить машину.

12-2 Выравнивание стиральной машины по уровню.

При помощи уровня отрегулируйте 4 регулировочными ножками горизонтальное положение лево-право и вперед-назад.

12-2-1 Первоначальное состояние

1) Регулировочные ножки прижаты к нижней части машины, когда машина выходит из завода. Это условие идеально подходит для низкой вибрации и шума.

2) При изначальной установке машины или ее перемещении, откручиванием 4 ножек отрегулируйте уровень машины и затяните контргайки.

12-3 Установка стиральной машины

3) Машина должна быть установлена на твердом основании. (Не используйте хрупкого материала или скользких материалов, таких как ламинированная бумага)

12-4 Размеры

Рис. 28 Габаритные размеры

Рис. 29 Вид сбоку

Когда дверь открыта, расстояние между дверью и задней стороной является 760мм

Рис. 30 Вид сверху

Когда дверь максимально открыта, расстояние между краем двери (1) и левой частью стиральной машины (2) 255 мм

Максимальный угол открытия дверцы (3) 170°

13. Разборка и сборка

13-1. Верхняя панель.

Рис. 31 Снятие верхней панели.

1) Удалите два винта крепления верхней панели на тыльной стороне.

2) Сдвиньте верхнюю панель на 15 мм и приподнимите ее вверх.

3) Снятие верхней панели может понадобиться для замены и обслуживания контрольной панели, датчика давления, сетевого фильтра, клапан залива воды.

13-2. Передняя панель

Рис. 32 Снятие передней панели.

1) Снимите верхнюю панель извлеките лоток распределителя моющих средств.

2) Выкрутите два винта крепления панели управления спереди и винт на правой стороне.

3) Снимите нижнюю переднюю крышку при помощи плоской отвертки.

4) Нажмите на ручку и откройте дверцу.

Рис. 33 Снятие пружинного хомута манжеты люка.

5) Снимите пружинный хомут крепления манжеты люка.

6) Выкрутите восемь винтов крепления передней панели к корпусу.

7) Снятие передней панели может понадобиться для замены и обслуживания нагревателя, насоса, амортизатора и устройства блокировки люка

13-3 Ремень

1) Снимите верхнюю панель.

2) Замените ремень.

3) Проверьте, что ремень находится в центре шкива мотора.

Накиньте ремень на шкив мотора (1) и натяните его вокруг шкива (2).

13-4. Двигатель

1) Положите машину на левый бок.

2) Отсоедините жгут с проводами от двигателя.

3) Выкрутите болт крепления двигателя торцевой головкой с обратной стороны.

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector